Кружевной веер - Страница 48


К оглавлению

48

— Со времени нашего приезда сюда в моей жизни столько всего изменилось, что теперь мне кажется: только ваша красота и искренность являются настоящими.

Диана почувствовала, как в груди растет, переполняя ее, новое чувство. В день их помолвки Гейбриел недвусмысленно заявил, что он ее не любит и никогда не полюбит, но даже завоевать расположение и уважение такого пресыщенного человека, как он, дорогого стоит!

Глаза ее вспыхнули радостью; приподнявшись на цыпочках, она принялась расстегивать его жилет.

— В таком случае, милорд, позвольте мне еще раз ступить в роли вашего камердинера…

На сей раз процесс раздевания проходил не так медленно и мучительно сладостно; он сам помогал ей снять с себя одежду и позволял ей падать на пол у кровати.

Когда Гейбриел сел на край кровати и снял с себя сапоги и панталоны, Диана удовлетворенно улыбнулась, заметив чуть выше колена небольшое коричневое родимое пятнышко.

— Выглядит вполне прилично!

Гейбриел поморщился:

— Эта женщина — мстительная ведьма!

Диана легко приложила к его губам кончики пальцев, и слова застряли у него в горле. Она тряхнула головой:

— Сейчас мы одни, и не нужно вспоминать о ней!

— Да… — Ничуть не смущаясь своей наготы, Гейбриел встал и вынул шпильки из прически Дианы.

Он не удержался от восхищенного вздоха, когда, наконец, ее золотисто-рыжие волосы рассыпались густым каскадом до самой талии; несколько локонов обрамляли ее лоб и очаровательно зардевшиеся щеки. Слегка дрожащими руками он принялся ласкать ее лицо, а затем заглянул ей в глаза.

— Диана, вы — воплощение красоты. Настоящая богиня, спустившаяся с небес на землю.

Диана словно воспарила. Он стоял перед ней, еще более совершенный и мужественный в своей наготе, чем она воображала; его широкие, мускулистые плечи и грудь, плоский живот и длинные, стройные ноги в пламени свечи казались словно изваянными резцом искусного скульптора. Однако когда-то так восхищавшие ее картины с изображением греческих богов не подготовили ее к лицезрению мужчины из плоти и крови — к тому же сильно возбужденного! Впрочем, художники и скульпторы не изображали богов в состоянии столь сильного возбуждения!

Диана не могла оторвать взгляда от восхитительного зрелища. Интересно, подумала она, что будет, если она опустится перед Гейбриелом на колени и прижмется губами к…

Она сама поражалась себе и своему воображению. Она понятия не имела, откуда у нее в голове появились такие мысли! И все же ей очень хотелось это сделать; она была уверена, что ее опыт понравится ему так же, как и ей, если не больше…

— Ваша очередь придет позже, маленькая богиня. — Заметив, куда она смотрит жадным взглядом, Гейбриел успел перехватить ее руки. Каким бы опытным и искушенным он ни был, со сколькими красавицами он ни развлекался за прошедшие восемь лет, он понимал: стоит ей коснуться губами его пениса, и он тут же потеряет всякое самообладание. А ему хотелось вначале самому доставить ей наслаждение.

— Диана, я хочу, чтобы вы испытали удовольствие. — Он медленно спустил с ее плеч бретельки сорочки. Тонкая материя скользнула к поясу, обнажив восхитительно полные груди. — А вот и моя подружка! — Он провел кончиком пальца по крошечной родинке, едва выступавшей под левым соском.

От его простой ласки дрожь пробежала по всему ее телу; ноги неудержимо задрожали, когда он опустил голову и провел по этой родинке кончиком языка, а затем спустился ниже. Его язык оставлял влажный след на ее изнывающей от страсти груди; вот он разомкнул губы, обдавая ее жаром своего дыхания, и обхватил губами розовый сосок. Сладкая истома овладела ею, она постепенно спускалась от груди ниже, к бедрам. Извиваясь в пламени пожирающего ее огня, она вцепилась пальцами в его плечи. Его язык продолжал знакомиться с одной ее грудью, а свободная рука завладела второй, и он принялся поглаживать второй сосок подушечкой большого пальца.

Диана настолько забылась от удовольствия, что не заметила, как он совсем снял с нее сорочку; она поняла это, лишь когда его рука скользнула вниз, погладила ее живот и устремилась еще ниже. Прикосновение его пальцев к самому сокровенному месту рассылало по всему ее телу волны наслаждения. Она почувствовала, как между бедрами стало жарко и влажно…

Тихо ахнув, она закинула руки ему на затылок, ее пальцы перебирали густые кудри Гейбриела, а волны неведомого прежде удовольствия накрывали ее с головой. Дойдя до пика, она испустила громкий стон и без сил припала к нему.

Он посмотрел на нее и понял, что девушка не просто обессилела — она потеряла сознание. Ее дыхание стало частым и неглубоким, длинные шелковистые ресницы не дрожали.

Встревоженно нахмурившись, Гейбриел подхватил ее на руки и понес на кровать. У него было много любовниц, но ни одна из них не теряла сознание после того, как достигала оргазма. Может быть, он сделал ей больно? Может быть, она слишком хрупка, слишком благородна для подобных игр? Да, должно быть, в этом все дело! Какой же он болван!

— Гейбриел!

Он пытливо посмотрел на нее и вздохнул с облегчением, увидев, что она довольно улыбается. Значит, его ласки вовсе не привели ее в ужас и она не собирается ни в чем его обвинять!

Видя, что он молчит, она недоуменно нахмурилась и, подняв руку, погладила его по подбородку.

— Я и понятия не имела, что физическая близость может так… захватить все мое существо.

— Я тоже, — хрипло ответил он, опускаясь на колени и осторожно укладывая ее на кровать.

— Но ведь вы так опытны! — с удивлением заметила она.

48